Skip to content

Conversation

@Samplasion
Copy link

I have rewritten most of the Italian messages for clarity. Previously, the messages used a mix of formal and informal speech, infinitive tense, and a lexicon that is not traditionally found in app upgrade messages when translated into Italian. The messages that were modified now flow better, both as a whole and in their individual phrasing.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant